- Главная »
- Форумы » Меня учили учиться » Западные ярлыки по русски.
#1
19.10.2010 14:42
- AJ7
- Город: Москва
- Карма: 0.41
канал On trade — товарищи по русски дословно что конкретно это значит?
#2
19.10.2010 14:44
- rostas
- Откуда: Волгоград
- Сообщений: 347
- Карма: 0.82
Может быть "В продаже"?добавлено через 50 секундхотя вряд ли)
#4
19.10.2010 14:46
- rostas
- Откуда: Волгоград
- Сообщений: 347
- Карма: 0.82
http://forum.lingvo.ru/actualthread.asp … 8&tid=4562добавлено через 40 секундКанал On-Trade или HoReCa – это канал сбыта, в который входят заведения общественного питания: кафе, бары, рестораны, кофейни, клубы, дискотеки и т.д.
#5
19.10.2010 14:47
- AJ7
- Откуда: Москва
- Сообщений: 620
- Карма: 0.41
rostas, я в интернете определений начитался, мне интересно, когда работодатель выделяет вакансию менеджер по каналу On trade, это что ? кого он ищет менеджера по продажам…
#6
19.10.2010 14:48
- LVS
- Откуда: Москва
- Сообщений: 3623
- Карма: 3.01
AJ7, Леш, смотри какие требования, а че он там в названии нафантамировал, вряд ли стоит внимание обращать.
#7
19.10.2010 14:48
- AJ7
- Откуда: Москва
- Сообщений: 620
- Карма: 0.41
rostas написал(а):кафе, бары, рестораны, кофейни, клубы,
благодарю- меня уже запарили данные ссылки и копирование западных названий.добавлено через 1 минуту 15 секундLVS, вот в том то и дело ни чего особенного, но блин название … а то думаю спросит ( как бы в просак ) не попасть!
#8
19.10.2010 19:21
- space
- Откуда: Курган
- Сообщений: 21213
- Карма: 15.3
AJ7 написал(а):благодарю- меня уже запарили данные ссылки и копирование западных названий.
По русски будет звучать примерно так — работа с точками, где продукт приобретается и употребляется… Пример: купил пиво в баре и тут же выпил…
#9
20.10.2010 09:18
- LVS
- Откуда: Москва
- Сообщений: 3623
- Карма: 3.01
space написал(а):купил пиво в баре и тут же выпил…
лучше
AJ7 написал(а):On trade
- Главная »
- Форумы » Меня учили учиться » Западные ярлыки по русски.