Страницы: 1 2 3 4
#1
24.09.2013 09:03
Город: Москва
Карма: 0.26
Кто нибудь знает , как перевести на казахский язык этикетку. может есть знакомые переводчики.".обращаю Ваше внимание, что согласно ТР ТС 022/2011 Пищевая продукция в части её маркировки, статья 4, пункт 2 информация на этикетке должна быть на русском и казахском языках." :(
      #2
      24.09.2013 09:23
      Откуда: Москва
      Сообщений: 3405
      Карма: 28.15
      В районе м.Чистые пруды (кажется, в Бобровом пер.) есть бюро переводов. Официальное, надежное со всеми печатями-штампами-разрешениями, с советских еще времен. У метро, как правило, стоят люди-"бутерброды", рекламщики.
          #3
          24.09.2013 09:25
          Откуда: Москва
          Сообщений: 1386
          Карма: 0.99
          Электронные переводчики не канают?
              #4
              24.09.2013 09:31
              Откуда: не указан
              Сообщений: 119
              Карма: 0.81
              Ну если вам для партнера нужно перевести этикетку, то почему бы не попросить этого же партнера и сделать перевод. Мы так и делали — партнеры не отказывались, делали. Нам оставалось только на этикетку этот перевод нанести.
                  #5
                  24.09.2013 10:32
                  Откуда: Москва
                  Сообщений: 61
                  Карма: 0.26
                  нет , нам в розницу , и теперь по новому закону вроде бы всю продукцию нужно переводить на казахский язык.
                      #6
                      24.09.2013 10:34
                      Откуда: Санкт-Петербург
                      Сообщений: 1813
                      Карма: 2.99
                      emin007, если официальный документ, может через посольство или натариуса!
                          #7
                          24.09.2013 10:52
                          Откуда: Москва
                          Сообщений: 61
                          Карма: 0.26
                          не знаю, там состав, калорийность и тд. вот я пытаюсь узнать автоматический перевод подойдет для таких целей или все таки. нанимать услуги переводчика.
                              #8
                              24.09.2013 13:06
                              Откуда: Москва
                              Сообщений: 3405
                              Карма: 28.15
                              Fomich написал(а):

                              если официальный документ, может через посольство



                              Кстати, там же, на Чистых прудах
                                  #9
                                  24.09.2013 13:23
                                  Откуда: Добрич
                                  Сообщений: 6179
                                  Карма: 2.76
                                  emin007 написал(а):

                                  нет , нам в розницу ,


                                  круто… из Москвы дистрибьюция по казахским магазам… бизнес можно и не начинать…
                                      #10
                                      24.09.2013 13:25
                                      Откуда: Москва
                                      Сообщений: 44
                                      Карма: 0.04
                                      на полиграфию в которой Вам этикетку печатают отдайте с просьбой перевести и добавить текст на Казахском языке.
                                          #11
                                          24.09.2013 14:35
                                          Откуда: Москва
                                          Сообщений: 61
                                          Карма: 0.26
                                          Homer JS написал(а):

                                          языке.


                                          Спасибо, сейчас уточним.
                                              #12
                                              24.09.2013 15:53
                                              Откуда: Москва
                                              Сообщений: 3405
                                              Карма: 28.15
                                              Homer JS написал(а):

                                              на полиграфию в которой Вам этикетку печатают отдайте с просьбой перевести и добавить текст на Казахском языке.


                                              точно не вариант!
                                                  #13
                                                  25.09.2013 13:20
                                                  Откуда: Москва
                                                  Сообщений: 44
                                                  Карма: 0.04
                                                  art sidorov написал(а):

                                                  точно не вариант!


                                                  почему? у них там и дизайнеры свои есть, за отдельное небольшое вознаграждение и переведут и на этикетку нанесут…
                                                      #14
                                                      25.09.2013 15:47
                                                      Откуда: Москва
                                                      Сообщений: 485
                                                      Карма: 0.07
                                                      emin007 написал(а):

                                                      не знаю, там состав, калорийность и тд. вот я пытаюсь узнать автоматический перевод подойдет для таких целей или все таки. нанимать услуги переводчика.


                                                      вот чудно-то))) клиентов в Казахтане нашли, а затык-в переводе))))) правда, наверное , проблема! с эсперанто я бы сказала))
                                                          #15
                                                          25.09.2013 15:55
                                                          Откуда: Санкт-Петербург
                                                          Сообщений: 4928
                                                          Карма: 5.9
                                                          emin007, не создавайте себе проблемы, обращаетесь в торговопромышленную палату, отправляете им по электронке текст, они выставляют вам счет (сущие копейки) и вы через несколько дней получаете перевод от ТПП! что является гарантией что текс перевода соответствует оригиналу и проблем у вас не возникнет!
                                                              #16
                                                              26.09.2013 05:19
                                                              Откуда: Екатеринбург
                                                              Сообщений: 573
                                                              Карма: 0.11
                                                              emin007 написал(а):

                                                              Как перевести на казахский язык этикетку?


                                                              найти казаха он и переведет
                                                                  #17
                                                                  26.09.2013 06:53
                                                                  Откуда: Добрич
                                                                  Сообщений: 6179
                                                                  Карма: 2.76
                                                                  rossa написал(а):

                                                                  найти казаха он и переведет


                                                                  или казашку… ))))
                                                                      #18
                                                                      26.09.2013 09:08
                                                                      Откуда: Москва
                                                                      Сообщений: 32
                                                                      Карма: 0.09
                                                                      ну а реально кто что скажет — нужна инфа на кз и бл, если данный продукт туда не поставляестя?
                                                                          #19
                                                                          26.09.2013 09:10
                                                                          Откуда: Добрич
                                                                          Сообщений: 6179
                                                                          Карма: 2.76
                                                                          SBond написал(а):

                                                                          ну а реально кто что скажет — нужна инфа на кз и бл, если данный продукт туда не поставляестя?


                                                                          Отписали же… ТПП…
                                                                              #20
                                                                              26.09.2013 09:20
                                                                              Откуда: Брянск
                                                                              Сообщений: 10602
                                                                              Карма: 4.27
                                                                              Этикетка переводка?
                                                                                  #21
                                                                                  26.09.2013 09:22
                                                                                  Откуда: Москва
                                                                                  Сообщений: 3405
                                                                                  Карма: 28.15
                                                                                  Homer JS написал(а):

                                                                                  art sidorov написал(а):точно не вариант! почему? у них там и дизайнеры свои есть, за отдельное небольшое вознаграждение и переведут и на этикетку нанесут…



                                                                                  Потому что нужен перевод "ОФИЦИАЛЬНЫЙ"! И никак иначе. Коли возьмут за … дницу с левым переводом — можно попасть на ООООЧЕНЬ большие деньги
                                                                                      #22
                                                                                      26.09.2013 09:29
                                                                                      Откуда: Добрич
                                                                                      Сообщений: 6179
                                                                                      Карма: 2.76
                                                                                      art sidorov написал(а):

                                                                                      Потому что нужен перевод "ОФИЦИАЛЬНЫЙ"! И никак иначе. Коли возьмут за … дницу с левым переводом — можно попасть на ООООЧЕНЬ большие деньги


                                                                                      да не выдумывайте… ооооооочень большие деньги…
                                                                                          #23
                                                                                          26.09.2013 10:02
                                                                                          Откуда: Москва
                                                                                          Сообщений: 32
                                                                                          Карма: 0.09
                                                                                          меня не поняли. перефразирую вопрос — если данный товар не поставляется в Казахстан, перевод кз нужен?
                                                                                          сейчас согласовываю кучу этикеток СТМ с сетками из первой пятерки. так одни просят, другим просто достаточно знака ЕАС, третьим только Кз перевод, так как есть магазины в Казахстане.
                                                                                          кто-что скажет. если не обязательно, то ткните пжл в нормативные документы.
                                                                                          спасибо.
                                                                                              #24
                                                                                              26.09.2013 10:06
                                                                                              Откуда: Москва
                                                                                              Сообщений: 61
                                                                                              Карма: 0.26
                                                                                              SBond написал(а):

                                                                                              меня не поняли. перефразирую вопрос — если данный товар не поставляется в Казахстан, перевод кз нужен?
                                                                                              сейчас согласовываю кучу этикеток СТМ с сетками из первой пятерки. так одни просят, другим просто достаточно знака ЕАС, третьим только Кз перевод, так как есть магазины в Казахстане.
                                                                                              кто-что скажет. если не обязательно, то ткните пжл в нормативные документы.
                                                                                              спасибо.


                                                                                              нам сказали нужен, нашел хорошую девочку , студенту она переводит , как раз занималась этим в вузе. я имею ввиду технологический перевод. можете обращаться в личку…
                                                                                                  #25
                                                                                                  26.09.2013 10:16
                                                                                                  Откуда: Новосибирск
                                                                                                  Сообщений: 184
                                                                                                  Карма: 0.58
                                                                                                  SBond написал(а):

                                                                                                  то ткните пжл в нормативные документы.


                                                                                                  Вот здесь все нормативные документы по продуктам для казахов http://www.legion21.kz/Gosudarstvenniie-standart
                                                                                                      #26
                                                                                                      26.09.2013 10:21
                                                                                                      Откуда: Новосибирск
                                                                                                      Сообщений: 184
                                                                                                      Карма: 0.58
                                                                                                      Мы, в своё время этикетку по маслу переводили. Обратились в спец контору, отдали 400 рублей. Отправили результат на согласование в Казахстан, получили ответ, что там написан полный бред. Запросили, что бы казахи сами перевели и дали нам подходящий для них перевод. Получили, дали почитать местному казаху (поймали на улице ), говорит, всё правильно. Напечатали упаковку, продаём. Пока проблем нет. Но
                                                                                                      DariaSPb написал(а):

                                                                                                      обращаетесь в торговопромышленную палату,

                                                                                                      Этот вариант, думаю лучше.
                                                                                                          Страницы: 1 2 3 4

                                                                                                          Вы не можете комментировать. Для этого нужно зарегистрироваться или войти

                                                                                                          Нас уже 247258!
                                                                                                          Новый пользователь: fruitline.msk
                                                                                                          Сейчас на сайте 389 пользователей


                                                                                                          FoodMarkets.ru © 2008−2024 Пользовательское соглашение